ラインハルト作戦

Aktion Reinhardt

 

ラインハルト(・ハイドリヒ・・・19425月末、プラハ市内の総督官庁に出勤途中、チェコ義勇軍派遣の暗殺隊員からの手榴弾を浴び、6月はじめ死去)の作戦

 Der Name wurde vermutlich schon von den an der A. beteiligten  SS-Dienststellen auf Reinhard Heydrich umgedeutet, bezog sich aber ursprünglich auf den Staatssekretär im Reichsfinanzministerium Fritz Reinhardt.

 

1942年晩夏、ヒムラーがルブリン地区親衛隊・警察指導者オディロ・グロボチニクに、ラインハルト作戦を託す。

Nachdem im Spätsommer 1942 die Grenzen der  Einsatzgruppen - bezüglich der »Effektivität«, der mangelnden Geheimhaltung und der psychischen Belastung der Täter - deutlich geworden waren, beauftragte Himmler den SS- und Polizeiführer des Distrikts Lublin, Odilo Globocnik, mit der A.

 

 

安楽死作戦T4の専門家が、1941年秋以降、準備を開始。

ベウゼッツ、ソビボール、トレブリンカを探し出して(人目に立たない、しかも、鉄道のアクセスはいいところ)

Tötungsspezialisten der  Aktion T4 unter Leitung des Kriminalkommissars Christian Wirth überwachten den seit Herbst 1941 vorbereiteten und teilweise bis Sommer 1942 währenden Bau dreier Vernichtungslager an den nach Kriterien wie Abgeschiedenheit und Bahnanschluß ausgesuchten Orten  Belzec,  Sobibór und  Treblinka.

 

100人の協力者が、安楽死作戦でためした殺害技術を総督府の殺害施設に応用。

Die etwa 100 T4-Mitarbeiter übertrugen ihre an Tausenden von Euthanasieopfern im Reich »erprobte« Tötungstechnik auf die Mordstätten im  Generalgouvernement:

 

「移住だ」との理由で連行・輸送されたユダヤ人が、収容所に到着すると、シャワー室に偽装したガス室に導きいれられるか、暴力で追い込まれ、一酸化炭素で殺害された。

Die unter dem Vorwand der »Aussiedlung« deportierten Juden wurden bei der Ankunft im Lager durch ein vorgetäuschtes Reinigungsbad in  Gaskammern gelockt oder mit Gewalt getrieben und durch Einleitung von Kohlenmonoxyd getötet.

 

それぞれの絶滅施設では、殺害の監視・実行のために約90120人のいわゆる「トラヴニキ」(ウクライナs人、バルト人、民族ドイツ人のもと戦時捕虜など)が従事。

Für die Bewachung und den Betrieb des jeweiligen Lagers waren etwa 90-120 sog. »Trawnikis« (ukrainische, baltische oder volksdt. ehemalige Kriegsgefangene) zuständig.

 

600-1000人の「労働ユダヤ人」が移送されたものの中から選び出され、短期間、解く座の殺害からは除外されて、とくに貨車の清掃やガス室の遺骨遺灰とうの除去に当たらせられた。

Etwa 600-1000 »Arbeitsjuden« wurden aus den Transporten ausgesucht, für eine kurze Periode von der sofortigen Ermordung ausgenommen und u.a. zum Säubern der Waggons und Leeren der Gaskammern gezwungen.

 

1942年末以降、これまで大規模埋葬地に埋められた死体が、掘り返され、まきの山の上で焼却された。

Seit Ende 1942 wurden die bisher in Massengräbern verscharrten Leichen auf großen Scheiterhaufen verbrannt ( Enterdungsaktion).

 

 

ヒムラーは、19427月、作戦終了を1942年末に設定した。

しかし実際には、絶滅施設の閉鎖(停止)19433月以前には始まらなかった。

  Den Abschluß der A. hatte Himmler schon im Juli 1942 auf Ende 1942 festgesetzt. Tatsächlich begann die Stillegung der Lager nicht vor März 1943;

 

最後の殺害作戦は、194310月であった。

die letzten Mordaktionen fanden im Oktober 1943 statt.

 

 

19423月の大量殺害開始以降、ラインハルト作戦によって、175万人のユダヤ人(主としてポーランド、しかし他のヨーロッパ諸国からのものもいたが)が殺された。

Seit Beginn der Massentötungen im März 1942 waren durch die A. 1,75 Mio. Juden aus Polen, aber auch aus anderen europäischen Ländern ermordet worden.

 

 

ヒムラー親衛隊・ライヒ指導者あての最終報告で、グロボチニクは、宝石、金、外国為替など、「手にはいった」総価値(ドイツ・ライヒスバンクに納めた価値)を18,000ライヒスマルクとあげている。この額は、ヒムラーの特別口座「R」の預金として記載された。

Im Abschlußbericht für den Reichsführer SS gab Globocnik den Gesamtwert der »angefallenen« und an die Dt. Reichsbank abgelieferten Wertsachen (Edelsteine, Gold, Devisen) und der sonstigen den getöteten Juden abgenommenen Habe (Uhren, Brillen usw.) mit rd. 180 Mio. RM an. Der Betrag wurde aufgrund einer Abmachung mit dem Reichsfinanzministerium Himmlers Sonderkonto »R« gutgeschrieben und von ihm für den Ausbau der SS, aber auch für Dotationen verwendet.

 

 

犠牲者の不動産は部分的に、その間にドイツに編入された西部ポーランド地域から追放された非ユダヤ人の住民に使われた。

Der Immobilienbesitz der Opfer diente z.T. zur Ansiedlung der aus den inzwischen eingegliederten westpoln. Gebieten vertriebenen nichtjüdischen Bevölkerung.

 

 

Globocnik und seine Mannschaft wurden nach Istrien verlegt. Zum Schwerpunkt der  »Endlösung« wurde Auschwitz-Birkenau.

Thorsten Wagner

 

Literatur:

Arad, Yitzhak: Belzec, Sobibor, Treblinka. The Operation Reinhard Death Camps, Bloomington-Indianapolis 1987.

[Teil II: Lexikon: Aktion Reinhardt. Enzyklopädie des Nationalsozialismus, S. 874 (vgl. EdNS, S. 354 ff.) (c) Verlag Klett-Cotta]